喉が渇く、渇きを覚える
|
|
類義語 | : |
・ | 목이 말라요. |
喉が乾きました | |
・ | 목 말라요? |
のどが乾きましたか? | |
・ | 목이 말라서 찬물을 네 잔이나 마셨어요. |
のどが渇いたので、水を4杯も飲みました。 | |
・ | 더운 날에 목이 말라 맥주를 마셨다. |
暑い日に喉が渇いてビールを飲んだ。 | |
・ | 목이 말라서 물을 마시려고 냇물이 흐르는 곳으로 갔다. |
のどが渇いたので、水を飲みに小川の水の流れるところに行った。 | |
・ | 목이 말라 물을 마셨어요. |
のどが渇いて水を飲みました。 | |
・ | 목이 마르다. |
喉が渇く。 | |
・ | 목이 말라서 칼칼하다. |
喉がかわいて、からからだ。 | |
・ | 아무튼 목이 마르고 배도 엄첨 고프다. |
とにかく喉が渇いて、お腹もすぐに空いた。 | |
・ | 초목이 마르다. |
草木が枯れる。 | |
・ | 목이 마르다. |
喉が渇く。 | |
・ | 수분을 섭취해도 목이 마르다. |
水分を摂っても喉が乾く。 | |
・ | 물질문명이 고도화될수록 사람들은 영적인 세계에 한층 목말라 한다. |
物質文明が、高度化するほど人々は霊的な世界に一層渇望する。 | |
・ | 목이 마렵다. |
喉が渇く。 | |
잠에 취하다(ぐっすり寝込む) > |
다리가 저리다(足がしびれる) > |
땀(汗) > |
비지땀(脂汗) > |
낮잠을 자다(昼寝をする) > |
재채기가 나오다(クシャミが出る) > |
날숨(呼気) > |